找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1382|回复: 5
收起左侧

再别康桥

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-12-30 16:57
  • 签到天数: 29 天

    连续签到: 2 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2005-1-25 02:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [这个贴子最后由折翅的蝴蝶在 2005/01/25 03:18am 第 3 次编辑]

    http://www.flasherclub.com/upfile/bbs/20041224183318.swf

    轻轻的我走了
    正如我轻轻的来
    我轻轻的招手
    作别西天的云彩


    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/20051915229969.jpg
    那河畔的金柳
    是夕阳中的新娘
    波光里的滟影
    在我心头荡漾

    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/20051915238329.jpg
    软泥上的青荇
    油油的在水底招摇
    在康河的柔波里
    我甘心做一条水草


    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/20051915245411.jpg
    那榆荫下的一潭
    不是清泉是天上的虹
    揉碎在浮藻间
    沈淀彩虹似的梦


    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/20051915251101.jpg
    寻梦?撑一支长篙
    向青草更青处漫溯
    满载一船星辉
    在星辉斑烂里放歌


    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/2005191531345.jpg
    但我不能放歌
    悄悄是别离的笙箫
    夏虫也为我沉默
    沉默是今晚的康桥


    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/20051915310204.jpg
    悄悄的我走了
    正如我悄悄的来
    我挥一挥衣袖
    不带走一片云彩

    http://bbs.xxjy.net/UploadFile/2005-1/2005191531736.jpg
    英文版一
    Very quietly I take my leave
      As quietly as I came here;
      Quietly I wave good-bye
      To the rosy clouds in the western sky.
      The golden willows by the riverside
      Are young brides in the setting sun;
      Their reflections on the shimmering waves
      Always linger in the depth of my heart.
      The floating heart growing in the sludge
      Sways leisurely under the water;
      In the gentle waves of Cambridge
      I would be a water plant!
      That pool under the shade of elm trees
      Holds not water but the rainbow from the sky;
      Shattered to pieces among the duck weeds
      Is the sediment of a rainbow-like dream?
      To seek a dream?
      Just to pole a boat upstream
      To where the green grass is more verdant;
      Or to have the boat fully loaded with starlight
      And sing aloud in the splendor of starlight.
      But I cannot sing aloud
      Quietness is my farewell music;
      Even summer insects keep silence for me
      Silent is Cambridge tonight!
      Very quietly I take my leave
      As quietly as I came here;
      Gently I flick my sleeves
      Not even a wisp of cloud will I bring away

    版二
    Favewell to   Cam Bridge
    Silently I go
    As silently I came
    Silently I wave my hand
    And bid favewell to the western clouds
    The golden willows on the river bank
    Are bides bneath the setting sun
    Their flaming shadows in the wave"s light
    Move softly on my heart
    Green weed in soft day
    Greenly tossing beneath the water
    In the soft wave of Cam
    I am content to be a weed
    The pool under the elms"s shadow
    Is not a clear spring but a rainbow
    Shattered away pondweeds
    Falling at last into rainbow drams
    Who seeds dreams? poling a long pole
    Roving through places greener than green grass
    A boat fully loaded with starlight
    Sings beneath splendid stars
    Now I can net sing aloud
    And silenly are the favewell flutes
    Even the inseets are silenly for me
    On this silent Cam Bridge hight
    Silently I go
    As silently I came
    I wave my sleeves
    Carrying away no silk of clouds。

    版三
    I leave softly, gently,
    Exactly as I came.
    I wave to the western sky,
    Telling it goodbye softly, gently.
    The golden willow at the river edge
    Is the setting sun‘s bride.
    Her quivering reflection
    Stays fixed in my mind.
    Green grass on the bank
    Dances on a watery floor
    In bright reflection.
    I wish myself a bit of waterweed
    Vibrating to the ripple.
    Of the River Cam.
    That creek in the shade of the great elms
    Is not a creek but a shattered rainbow,
    Printed on the water
    And inlaid with duckweed,
    It is my lost dream.
    Hunting a dream?
    Wielding a long punting pole
    I get my boat into green water,
    Into still greener grass.
    In a flood of starlight
    On a river of silver and diamond
    I sing to my heart‘s content.
    But now, no, I cannot sing
    With farewell in my heart.
    Farewells must be quiet, mute,
    Even the summer insects are silent,
    Knowing I am leaving.
    The Cambridge night is soundless.
    I leave quietly
    As I came quietly.
    I am leaving
    Without taking so much
    As a piece of cloud.
    But with a quick jerk of my sleave
    I wave goodbye.

    该用户从未签到

    发表于 2005-1-25 13:18 | 显示全部楼层

    再别康桥

    下面引用由折翅的蝴蝶2005/01/25 02:44am 发表的内容:
    淡淡的音乐。
    深清的朗诵。
    享受。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2005-1-25 13:49 | 显示全部楼层

    再别康桥

    妹妹的帖子,只能慢慢品了~~
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2005-1-27 23:24 | 显示全部楼层

    再别康桥

    晚上一个人来听听再别康桥..真的很温馨~~~~~~
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2005-1-28 16:15 | 显示全部楼层

    再别康桥

    徐志摩的诗我好喜欢,妹妹的帖子让这首诗更加完美。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2005-2-13 22:16 | 显示全部楼层

    再别康桥

    好诗,好帖,再次欣赏.......
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

    GMT+8, 2025-6-9 15:51 , Processed in 0.076173 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表