找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2086|回复: 9
收起左侧

[诗歌] 决口不提

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2012-10-14 21:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
春尽、
所有的曾经、
锁、
窗底、

白色的雨、
在滴、
灰色的心、
哭泣、

也只能、
在梦里、
拥着你、
想念你、

也只能、
在梦里、
把所有思念交给你、
其他的事情、
绝口不提、

也只能、
在夜里、
把所有的麻醉都叫醒、
看着我、
真实的堕落、

也只能、
在心底、
熬干这所谓的
春季、
无心情、

无心情、心随雨落随风滴、梦里望着你、其他的事情、我、绝口不提            2008.3.13   

该用户从未签到

发表于 2012-10-14 22:18 | 显示全部楼层
情殇~
绝口不提,过儿是这个意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2012-10-15 02:44 | 显示全部楼层
花飞绿 发表于 2012-10-14 22:18
情殇~
绝口不提,过儿是这个意思?

是的,我没睡 在打游戏
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2014-5-30 18:06
  • 签到天数: 13 天

    连续签到: 5 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2012-10-15 06:56 | 显示全部楼层
    “也只能、
    在梦里、
    把所有思念交给你、”

    梦醒时只见床前一片白月光。。。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2019-12-8 12:00
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2012-10-15 09:44 | 显示全部楼层
    过儿是很亲近文字的人,行云流水般侵透着情深,有一个这样值得你爱的人,其实已经很幸福{:soso_e163:}
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2012-10-15 20:59 | 显示全部楼层
    过儿 发表于 2012-10-15 02:44
    是的,我没睡 在打游戏

    但绝口不提就真能“过”了吗?{:soso_e120:}
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2022-8-15 01:47
  • 签到天数: 816 天

    连续签到: 1 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2012-10-16 01:15 | 显示全部楼层
    花飞绿 发表于 2012-10-15 12:59
    但绝口不提就真能“过”了吗?

    哈,绝口不提是不是想把这段“过”了的爱情珍藏在心底,若如此也许就真能“过”了。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2012-10-18 15:35 | 显示全部楼层
    怎么能用顿号呢?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2019-12-8 12:00
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2012-10-18 20:51 | 显示全部楼层
    嗯,词宋好!我也提过相似的疑问,也许是个人的行文习惯。
    过儿,其实如果不想写句号,可以不写符号的,素颜也很好{:soso_e160:}
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    郁闷
    2014-6-18 17:30
  • 签到天数: 25 天

    连续签到: 3 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2012-10-18 23:17 | 显示全部楼层
    章法虽乱,都是情真意切,受伤了说明就是在成长,男人么不经历几次怎么能看见彩虹呢!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

    GMT+8, 2025-7-22 00:15 , Processed in 0.079262 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表