找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 982|回复: 4
收起左侧

SAILING----《远航》

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2004-3-27 08:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个贴子最后由自由电子在 2004/03/27 09:05am 第 3 次编辑]



[ra]http://user.cn898.net/aoxiang/song/Sailing.mp3[/ra]

I am sailing, I am sailing home again 'cross the sea.
I am sailing stormy waters, to be near you, to be free.
I am flying, I am flying like a bird 'cross the sky.
I am flying passing high clouds, to be near you, to be free.
Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?
I am dying, forever crying, to be with you; who can say?
Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?
I am dying, forever, crying to be with you; who can say?
We are sailing, we are sailing home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord


远航
远航,远航,再次驶向故乡,
穿越大海,捕击风浪,
只为靠近你,靠近自由天地。
飞翔,飞翔,鸟儿般凌空展翅翱翔。
飞贯长空,凌驾白云,
只为和你在一起,进入自由天地。
你能否听见我的声音,
黑夜中从遥远的地方响起?
我永远在渴望,期盼,和你在一起。
远航,远航,我们在远航。
再次驶向故乡。
苦涩的海水也无法阻挡,
我要靠近你,
靠近自由天地
            



该用户从未签到

发表于 2004-3-27 09:30 | 显示全部楼层

SAILING----《远航》

昔日重来。。听着这熟悉的旋律会让人很清晰的穿越时间飞回很多年以前。
那样的少年清明心思。
于是很感谢自由电子朋友。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-3-27 14:55 | 显示全部楼层

SAILING----《远航》

好歌!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-3-27 15:12 | 显示全部楼层

SAILING----《远航》

一首很老的歌
歌中尽透苍凉
旋律偶也很喜欢的
我有这张CD
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-3-27 15:27 | 显示全部楼层

SAILING----《远航》

洛德。斯图尔特沙哑的声音再度在琴版响起,很早前听了这首歌就喜欢上了这个摇滚铁公鸡的声音,排版制作得不错。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2025-7-15 17:56 , Processed in 0.074747 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表