找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1710|回复: 17
收起左侧

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2007-6-21 09:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

  裁剪冰绡,轻叠数重,淡著燕脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。
  易得凋零,更多少、无情风雨。愁苦,问院落凄凉,几番春暮?
  凭寄离恨重重,者双燕何曾,会人言语?地远天遥,万水千山,知他故宫何处?
  怎不思量?除梦里、有时曾去。无据,和梦也、新来不做。

【注释】
①冰绡:洁白的绸。
②蕊珠宫女:指仙女。
③凭寄:凭谁寄,托谁寄。
④无据:不可靠。
⑤和:连。
【评解】
这首词以杏花的美丽易得凋零,抒发作者的身世之感。帝王与俘虏两种生活的对比,
使他唱出了家国沦亡的哀音。上片描绘杏花开放时的娇艳及遭受风雨摧残后的凋零。下
片写离恨。抒发内心的故国之思。词中以花喻人,抒写真情实感。
百折千回,悲凉哀婉。
【集评】
唐圭璋《唐宋词简释》:此词为赵佶被俘北行见杏花之作。起首六句,实写杏花。
前三句,写花片重叠,红白相间。后三句,写花容艳丽,花气浓郁。“羞杀”一句,总
束杏花之美。“易得”以下,转变徵之音,怜花怜己,语带双关。花易凋零一层、风雨
摧残一层、院落无人一层,愈转愈深,愈深愈痛。换头,因见双燕穿花,又兴孤栖膻幕
之感。燕不会人言语一层、望不见故宫一层、梦里思量一层、和梦不做一层,且问且叹,
如泣如诉。总是以心中有万分委曲,故有此无可奈何之哀音,忽吞咽,忽绵邈,促节繁
音,回肠荡气。况蕙风云:
“真”字是词骨,若此词及后主之作,皆以“真”胜者。
《唐宋词百首详解》:对杏花的描写,形神并茂,是诗画同一的不可多得的佳作。
----------------------------------
此词是宋徽宗赵佶于1127 年与其子钦宗赵桓被金兵掳往北方时在途中所写,是作者身世、遭遇的悲惨写照。全词通过写杏花的凋零,借以哀伤自己悲苦无告、横遭摧残的命运。
词之上片先以细腻的笔触工笔、描绘杏花,外形而及神态,勾勒出一幅绚丽的杏花图。近写、细写杏花,是对一朵朵杏花的形态、色泽的具体形容。杏花的瓣儿好似一叠叠冰清玉洁的缣绸,经过巧手裁剪出重重花瓣,又逐步匀称地晕染上浅淡的胭脂。朵朵花儿都是那样精美绝伦地呈现在人们眼前 。“新样”三句,先以杏花比拟为装束入时而匀施粉黛的美人,她容颜光艳照人,散发出阵阵暖香,胜过天上蕊珠宫里的仙女 。“羞杀”两字,是说连天上仙女看见她都要自愧不如,由此进一步衬托出杏花的形态、色泽和芳香都是不同于凡俗之花,也充分表现了杏花盛放时的动人景象。
以下笔锋突转,描写杏花遭到风雨摧残后的黯淡场景。春日绚丽非常,正如柳永《木兰花慢》中所云:“正艳杏烧林,缃桃绣野,芳景如屏 。”但为时不久就逐渐凋谢,又经受不住料峭春寒和无情风雨的摧残,终于花落枝空;更可叹的是暮春之时,庭院无人,美景已随春光逝去,显得那样凄凉冷寂。这里不仅是在怜惜杏花,而且也兼以自怜 。试想作者以帝王之尊,降为阶下之囚,流徙至千里之外,其心情之愁苦非笔墨所能形容,杏花的烂漫和易得凋零引起他的,种种感慨和联想,往事和现实交杂在一起,使他感到杏花凋零,犹有人怜,而自身沦落,却只空有“故国不堪回首月明中的无穷慨恨。“愁苦”之下接一“问”字,其含意与李后主的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”亦相仿佛。
词之下片,以杏花的由盛而衰暗示作者自身的境遇,抒写词人对自身遭遇的沉痛哀诉,表达出词人内心的无限苦痛 。前三句写一路行来,忽见燕儿双双,从南方飞回寻觅旧巢,不禁有所触发,本想托付燕儿寄去重重离恨,再一想它们又怎么能够领会和传达自己的千言万语?但除此以外又将凭谁传递音问呢?作者在这里借着问燕表露出音讯断绝以后的思念之情。
“天遥”两句叹息自己父子降为臣虏,与宗室臣僚三千余人被驱赶着向北行去 ,路途是那样的遥远,艰辛地跋涉了无数山山水水,“天遥地远,万水千山”这八个字 ,概括出他在被押解途中所受的种种折磨。
回首南望,再也见不到汴京故宫,真可以说是“别时容易见时难”了。
以下紧接上句,以反诘说明怀念故国之情,然而,“故宫何处”点出连望见都不可能,只能求之于梦寐之间了。梦中几度重临旧地,带来了片刻的慰安。结尾两句写绝望之情。晏几道《阮郎归》末两句“梦魂纵有也成虚,那堪和梦无”,秦观《阮郎归》结尾“衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无 ”,都是同样意思。梦中的一切,本来是虚无空幻的,但近来连梦都不做,真是一点希望也没有了,反映出内心百折千回,可说是哀痛已极,肝肠断绝之音。
作者乃北宋著名书画家,其绘画重高写生,以精工通真著称于世。这种手法于此词的景物刻画中也有所体现,尤其上片对杏花的描绘,颇具工笔画的意蕴。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-21 09:50 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

  近来时习诗词。看到好诗,发上来,与大家共赏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-21 09:55 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

感动蛙舵主痴情诗词,心系东北
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-21 10:01 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

下面引用由高山流云2007/06/21 09:55 发表的内容:
感动蛙舵主痴情诗词,心系东北
不是心系,而是身在哈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-21 18:30 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

  好词,评点的也深刻。
  一直喜欢古诗词的意境和韵味,只是不会做。发篇习作上来,请蛙蛙指点。

    街市凄迷雨落花,望绝苍山入佛家。
    无须剃度名刹里,凡间自有隐士茶。
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-21 19:39 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

俺诗还没学会呢,你又弄词了
雪梅好样的,俺感觉你写的不错,嘿嘿,只是感觉啊,俺不懂诗的,请名家点评啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-22 00:06 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

很好,学习了,只是这个皇帝做得不好,诗词还可以。有点本末倒置。

-=-=-=- 以下内容由 风华2007年06月22日 00:15 时添加 -=-=-=-
社会角色倒错,这是徽宗的悲剧所在!和李煜的下场相差不多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-22 07:38 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

下面引用由雪之梅2007/06/21 18:30 发表的内容:
好词,评点的也深刻。
  一直喜欢古诗词的意境和韵味,只是不会做。发篇习作上来,请蛙蛙指点。
    街市凄迷雨落花,望绝苍山入佛家。
    无须剃度名刹里,凡间自有隐士茶。
  先说明一点,这个帖是网上搜的,是转帖。
  指点不敢,愿和雪之梅朋友一起学习和探讨。
  
  诗意大佳,应当说,仁者见山,山亦有性。以前未读过雪梅的古诗词,但窥一斑,也感深得大家手笔。望能多发点上来,与朋友们一起探讨。
  从格律而言,不知雪梅涉及过没。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-22 07:39 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

下面引用由风华2007/06/22 00:06 发表的内容:
很好,学习了,只是这个皇帝做得不好,诗词还可以。有点本末倒置。-=-=-=- 以下内容由 风华 在 2007年06月22日 00:15 时添加 -=-=-=-
社会角色倒错,这是徽宗的悲剧所在!和李煜的下场相差不多。
是呀,亡国之君。诗浓而艳者,多如此:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-23 15:41 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝


  从格律而言,略懂一些,但用起来时,常觉困难,特别是词。曾试着填词,终是不敢见人,就意境和韵味来说,总是缺少点什麽。下面是我的习作,帮忙校正格律的体式是否正确,谢谢!
                         如梦令   幽思
              窗外风急雨驻,独倚华楼心苦。孤月照无眠,
              梦里黄河暗渡。寻路,寻路。误入泥沙深处。
   
                         如梦令   别离
               凄迷藏于心底,阻断离人思绪。挥手送车行,
               泪眼绵绵如雨。伫立,伫立,莲心悄随君去。
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-25 00:31 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

下面引用由雪之梅2007/06/23 15:41 发表的内容:
  从格律而言,略懂一些,但用起来时,常觉困难,特别是词。曾试着填词,终是不敢见人,就意境和韵味来说,总是缺少点什麽。下面是我的习作,帮忙校正格律的体式是否正确,谢谢!
                         如梦 ...
欢迎雪之梅。
刚同大庆诗社的朋友们一起出游回来。先留一言,容明日再赏再析。
说起诗词,我也接触不长。刚来唐宋时,也不通格律。也是向这里的朋友们学习。唐宋的古越隐士、半溪梅影、高山流云等,也曾向他们讨教过。
我想说,更重要的,我们应当报一种学习的心态。一个敢于学习和探索的人,永远是受人尊重的人。
我们一起学习好了。我说过,关东,是乐园,也是校园。我希望每一个朋友都能在关东快乐地学习,在学习中享受快乐。在这里,我们人人都可以做老师,人人都可做学生。关东没有能者为师,只有能处为师。正如人有所长,必有所短。最重要的是,是我们要在学习中不断完善自己。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-25 09:33 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

蛙蛙说的好啊,大家在一起互相学习,从学习中得到充实,得到快乐,何乐而不为呢:))

-=-=-=- 以下内容由 如梦久久2007年06月25日 09:43 时添加 -=-=-=-
蛙蛙这么晚回来啊,蛙蛙对东北真是太牵挂了,走两天之间还要电话询问论坛情况,这么晚回来还要上来看帖回帖,可以看出蛙是非常敬业的,东北有蛙是幸运的
太晚了,好好休息吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-25 13:04 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

           如梦令   幽思
       窗外风急雨驻,独倚华楼心苦。孤月照无眠,
       梦里黄河暗渡。寻路,寻路。误入泥沙深处。
  蛙也是刚涉及词。试作点评,供相互学习。
  “幽思”这个主题把握住了。从格律和用字上,“风急”,也可用“风疾”,“雨驻”感觉有些生。另外就是“急”为入声归仄声,“雨”也为仄声字。此句应为:⊙仄⊙平平仄。不如换为:窗外雨疏风驻。“风驻”比“雨驻”个人认为好,风象狂奔的野马,突然停下来。“梦里”名也是:⊙仄⊙平平仄。其中“暗”为仄声出。从意上来看,“孤月照无眠,梦里黄河暗渡”,这两句未衔接好。既然“无眠”,又何“梦里”?尾句“误入泥沙深处”意平。

                       如梦令   别离
              凄迷藏于心底,阻断离人思绪。挥手送车行,
              泪眼绵绵如雨。伫立,伫立,莲心悄随君去。
  按平水,“底”未压韵。“迷”平声出。立未压韵,“伫”在此处应为平声。“心”平声出可换“意”。总体上,第二首个人意境佳,更胜第一首。个人意见,供参考。
  另附如梦令词牌格式:
  ⊙仄⊙平平仄(韵)
  ⊙仄⊙平平仄(韵)
  ⊙仄仄平平(句)
  ⊙仄⊙平平仄(韵)
  平仄(韵) 平仄(叠)
  ⊙仄⊙平平仄(韵)
  (⊙处为可平可仄)
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-25 13:06 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

下面引用由如梦久久2007/06/25 09:33 发表的内容:
蛙蛙说的好啊,大家在一起互相学习,从学习中得到充实,得到快乐,何乐而不为呢:))-=-=-=- 以下内容由 如梦久久 在 2007年06月25日 09:43 时添加 -=-=-=-
蛙蛙这么晚回来啊,蛙蛙对东北真是太牵挂了,走两天 ...
谢如梦:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-25 22:35 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

徽宗此词意境可与李后主比肩,问好青蛙!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-26 10:13 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

非常感谢蛙蛙,百忙之中帮我,把此页收藏起来好好揣摩。一定常来学习。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-6-26 10:16 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

蛙的转贴俺看了几遍了,梅的词又让俺思绪飘然,24号俺诗社的朋友们到龙山赏桑品桑枣,又是诗流如水,让俺好不兴奋,好不惭愧——俺不会写,急死俺了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-6-27 11:32 | 显示全部楼层

[好诗共赏]晏山亭 北行见杏花----徽宗皇帝

下面引用由天女木兰2007/06/26 10:16 发表的内容:
蛙的转贴俺看了几遍了,梅的词又让俺思绪飘然,24号俺诗社的朋友们到龙山赏桑品桑枣,又是诗流如水,让俺好不兴奋,好不惭愧——俺不会写,急死俺了!
抽空大胆写一个吧。不准会一鸣惊人的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2025-6-10 12:43 , Processed in 0.088656 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表