找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2046|回复: 18
收起左侧

七绝 春日两个

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2010-5-6 16:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
晨起

初阳透暖绿纱窗,隔院风梢探欲藏。
昨夜空庭春雨过,雷车惊得虎爬墙。

注:
虎——爬山虎

雨后

暖日庭柯叶渐干,小窗枯坐出犹难。
新晴莫道枉辜负,满地残红不忍看。

该用户从未签到

发表于 2010-5-6 18:08 | 显示全部楼层
晨起 一首立意、结构做法尽从刘方平的《月夜》模仿而来,首句化自“虫声新透绿窗纱”,为谐韵而后二字置换,意思虽同,却即有雅俗之别了。
虎字之用,很巧,也很新。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2010-5-7 22:26 | 显示全部楼层
月夜

唐 刘方平

更深月色半人家,
北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,
虫声新透绿窗纱。

这首诗俺不熟悉,孤烟兄真有学问,这也能想到去模仿,学习哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2010-5-8 14:35 | 显示全部楼层
雷车惊得虎爬墙——用得新。值得借鉴。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2010-5-9 14:00 | 显示全部楼层
晨起 一首立意、结构做法尽从刘方平的《月夜》模仿而来,首句化自“虫声新透绿窗纱”,为谐韵而后二字置换,意思虽同,却即有雅俗之别了。
虎字之用,很巧,也很新。
笔下人间 发表于 2010-5-6 10:08


谢笔下君临帖,笔下君博览,佩服之至!
此绝作于惊蛰次日,晨起见爬山虎雨后的勃勃生机而即时有了尾句,乃凑成篇。实在是没有想过别的什么诗,且我写东西一向只顺着自己的感受随心而作,从不刻意学谁的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2010-5-9 14:07 | 显示全部楼层
月夜

唐 刘方平

更深月色半人家,
北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,
虫声新透绿窗纱。

这首诗俺不熟悉,孤烟兄真有学问,这也能想到去模仿,学习哈
阳关雪 发表于 2010-5-7 14:26


呵呵,诗词写到现在,硬要对号的话,恐怕都难出前人窠臼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2010-5-9 14:08 | 显示全部楼层
雷车惊得虎爬墙——用得新。值得借鉴。
小语 发表于 2010-5-8 06:35


谢小语摘句!
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-11-5 22:43
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2010-5-9 16:17 | 显示全部楼层
    至少“绿”字与唐人诗效果完全不同。前者的“绿”可解为动词,若要比对,更接近于“春风又绿江南岸”的“绿”,后者的“绿”是形容词,仅是形容了窗纱而已。如果“透暖”变成“暖透”,则与后者接近。解为动词的“绿”个人觉得更好:)
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-9 19:56 | 显示全部楼层
    羊之羽说的大有道理
    初阳透暖绿纱窗,也许改作初阳透绿暖纱窗,感觉更强烈些
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-10 11:23 | 显示全部楼层
    这不是想解作什么就是什么的问题。词性的辨别,要看具体的语言环境。就楼主的此句诗,是不能解作动词的,这是很牵强的。这句不管作者是怎么构想的,最合理的解释的是“晴阳从绿纱窗透过来暖暖的”的意思,而不能解作“晴阳透暖,绿了纱窗”,主体施事对象没法管到绿字。我们读的人,可以在想象中再创作,但前提首先是就文面做出合理的解释。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-11-5 22:43
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2010-5-10 11:52 | 显示全部楼层
    求同存异吧:)
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-10 13:26 | 显示全部楼层
    嗯,当然,我的意见也只是观点之一。哪个更为合理,还要看时间的检验。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-10 21:18 | 显示全部楼层
    呵呵,俺只晓得读诗词无论古人也好今人也好采取代入式理解会更好。窃以为楼主起句有两层含义,其一“绿纱窗”是写实,其二“绿纱窗”是窗外春色绿了纱窗。无论从哪方面理解都是合理且不俗的。至于非要与古人相提并论,我相信,只要是硬要去搬着古人来说,那么,任何人都逃不脱古人写诗的窠臼。读别人的诗词,最好是用平和谦和的心态,否则,即使读老杜青莲也会读出毛病来。俺自己写不出什么好的句子,但俺能够欣赏别人能够写出自己所不能的好东西。仅此而已。纯属个见,勿回!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-10 21:23 | 显示全部楼层
    如果硬要说人模仿,至少人家还懂得如何模仿得到位。俺不能够,所以俺欣赏楼主好绝!七绝,相对而言,起承不过铺陈而已,自古有之。转结才是关键,才是发力处。俺更喜欢楼主《晨起》之转结。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-10 21:26 | 显示全部楼层
    今人写古诗词不过都是高仿而已。如何仿的真仿得精髓而不是只仿其皮毛才是最重要的。对于七绝,窃以为孤烟兄深谙其精髓,故而赏之。为何?至少表达了自己想表达的情怀!而不是让俺看见了古人的影子。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-10 21:29 | 显示全部楼层
    春日两绝,《晨起》好过《雨后》。因之转结出新!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-11 08:35 | 显示全部楼层
    模仿是创作路上必经的关口,谁也逃不脱,有模仿才有启发,随着艺术手段的丰富和经验的积累,自身思想的火花会愈发闪亮,自己的东西,也就渐渐形成。可是要看模仿的性质,要模仿的是捕捉生活细节的能力,而不是照搬套路。那样久了,会完全丧失独立创作的能力,所做出来的,也就绝少生命力。人们常常惊叹于古人的思维,也总想逃出古人的路子。但这并不容易。有雄心是好的,却需要清醒,看看到底怎么回事。人达到雄心只须一念之间,雄心达到事实,距离可就远了,若没有了辛勤和清醒,可能遥遥无期。

        认为后人都是高仿的观点也容易误导,这个词是不能乱用的。古人的后人,当然开初也是要模仿他之前的古人的,但这是学习阶段,且必须具备“力图避开”的意识,这是艺术创作原则。带到成熟起来,就谈不上模仿了——他的心里当只有创作。如果一概“高仿”起来,我们今天看到的,哪里还有艺术作品的丰富性和多样性呢。

        艺术创作是一个过程,读者心里的感官,当然也不可能和作者一辙,会有区别的,有些美点,可能是作者的得意之处而读者未必看得出来,有些地方,读者的感悟大概作者当初也未必想到,可谓“意外的惊喜”。这不同的地方,在艺术上被认为是读者脑海里的“再创作”。至于“再”的程度,是依据读者的水平、心境和经历的不同而异的。如把创作看做一个凝聚的点的话,再创作即如同一点的发散部分;但毕竟还要归于作者作品的一点上,那就是,就文面该如何理解的问题。这恐怕不能脱离语言逻辑和语法。就此诗看,还是将绿与后二字组合在一起的合理。哪怕作者包含了将“绿”独立为动词用,看词语的组合,在语法逻辑上是不大说的通的,主体施事、客体受事关系完全不具备指令性甚至连带性(如此句前面有一句例如“草木...”做个铺垫,至少还带连带性,这样说还算合理)。

        楼上说“最好用平和谦和的心态”,真是不错的,但不妨自己看看几段回复,似乎完全做到也并不容易;不过我以为稍有波动也并非错,大凡认真的评论,虽说要用理智驱使,却也不能排除情感因素在内,它是评论魅力的一部分。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-11 11:33 | 显示全部楼层
    都说的不错,能引发讨论的作品,即使不是好作品,也是耐人寻味的作品
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2010-5-11 20:31 | 显示全部楼层
    好作品与好评论是相得益彰啊。呵呵

    不涉及观点,17楼的点评无论如何都当得“精评”二字。荒原同学,你觉得呢?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

    GMT+8, 2026-3-28 07:14 , Processed in 0.199132 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表