找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 看朱成碧
收起左侧

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 01:39 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱,
晚榭临风笔墨浓。

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 01:47 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

那我就借幽谷主人句了。
荷塘听雨蛙声乱,
柳岸临风絮舞轻。

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 02:01 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘对柳岸会不会合掌??
我是指荷对柳。。

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 02:11 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱
晓岸吟风柳影斜

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 02:13 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱
陋室秉烛客语轻

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 04:24 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱
柳浪起风莺音绝

该用户从未签到

发表于 2004-1-16 22:57 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

以上二人乱对一气。真是不可教也。

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 00:15 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

山亭放鹤霞舞痴
荷塘听雨蛙声乱

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 00:48 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

下面引用由度度鸟2004/01/17 00:15am 发表的内容:
山亭放鹤霞舞痴
荷塘听雨蛙声乱
放鹤?不好。
改为问吧。

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 00:56 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

[这个贴子最后由度度鸟在 2004/01/17 01:04am 第 1 次编辑]

放和问应该各有千秋吧。放鹤,仙意也;问鹤,禅意也。而且放和舞是对应的,同属动属性。问鹤和霞舞就远了,清照兄以为呢
ps:我对联门外汉,凑个趣,不妥之处,斧正

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 01:32 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

下面引用由度度鸟2004/01/17 00:15am 发表的内容:
山亭放鹤霞舞痴
荷塘听雨蛙声乱
为什么要把“荷塘听雨蛙声乱”作为下联?

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 01:35 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱;
柳浪闻莺心气和。

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 02:26 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

[这个贴子最后由松之洁在 2004/01/17 02:46am 第 1 次编辑]
下面引用由ming9232004/01/17 02:13am 发表的内容:
jkjwq fjyu rroijkwyu jktowy eu oipp rtw oli
这种人也上雅居?是不是象小李说的,打错了?:em06:

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 02:40 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

松兄表气。
或许他习惯五笔打字。一时没打出来吧。
:)
我不用五笔的。哪位用五笔的来翻译一下吧。

该用户从未签到

发表于 2004-1-17 02:55 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱,
梅岭赏花雪影稠.

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-1-17 09:14 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

下面引用由小李清照2004/01/17 02:40am 发表的内容:
松兄表气。
或许他习惯五笔打字。一时没打出来吧。
:)
我不用五笔的。哪位用五笔的来翻译一下吧。
我用五笔,我也没看懂~~~~~~~
没见过五笔这么用的~~~~~

该用户从未签到

发表于 2004-1-25 00:00 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

下面引用由笔下人间2004/01/16 10:57pm 发表的内容:
以上二人乱对一气。真是不可教也。
不知笔下君何出此评语?“荷塘听雨蛙声乱,陋室秉烛客语轻”,我所对虽则意境不可与“柳岸”句比,但自觉尚算对仗。对联本无定式,万物皆可入联。“荷塘”非得对“柳岸”方算“可教”吗?如沾衣君所对“曲径吟花月影幽”便不逊色于“柳岸”句。我不过不喜依葫芦画瓢而已,且与佳客陋室秉烛夜话,听取窗外雨打塘荷、蛙声一片,于情于景也未见突兀,也可聊当续貂。这是我的不同见解,至于引起笔下君不快的戏作“笔下人间门外汉”,只是为对应出句,并非有意攻击,在此致歉。我也不想再多做解释,以免笔下君更增不快。或许放在平日,笔下君会一笑置之,此时却有些不合时宜了。我的态度还是欢迎点评,只是我也会保留我的意见。

该用户从未签到

发表于 2004-1-25 00:37 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

你看,附庸兄,我们又矛盾到一起了——
君言“对联本无定式,万物皆可入联”,是极不错的。这个意见你要保留我是支持的。但对其他意见还有不同之处:
    莫沾衣的态度和聪明,我是知道的,也很愿意看,她也有上佳表现,我私下是非常佩服的,但你所举“曲径”其实问题和你的“陋室”是一样的。
    可以说,“曲径”与“陋室”倒是一对,而且很工稳。但对“荷塘”我看稍有问题。因“荷塘”的修饰语“荷”是名词,而且还是植物,但你的和沾衣的,却都是形容词。这就无形落了第二义。在对联里,恐怕还是大毛病。
    我并没有说我的“柳岸”最好,所以才说抛砖;也没有说非柳岸不可。但是,倘能平心静气,也许我的观点兄是可以接受的:就是,如果耍起刁来,那是无论怎样对都没办法的,但是虽然“文无第一”,如能比较起来,还是可见高下的。力求更满意应该是艺术最该首先遵循的。所以说“柳岸”好些,是因为上联不但是植物修饰的景致名,而且还有典故,古人的爱荷塘不消说了,今人的“荷塘月色”,你可曾忘记么?凡词一经人用,就有了典型性;我所举的“柳岸”是柳永的典故,这你必定也知道的。这样对起来,下联才不显得分量轻。
    我这样解释,君以为何如?我也是丝毫无私人恩怨在内的。
    至于致歉我看就不必了,但文字已成“笔下人间门外汉”,居然是无意间的,却委实使我难解。我当时看了是笑了的:此联对的倒也精巧。顺便指出,我相信仁君是认真的,但是,还希望你明白,对联不但看内容,还要看句式:这就是它的特点。句式语法的要求比较严格。如果忽略了,就难成对联了。认识事物是需要深入的;比如老兄的名字就起的并不完美:庸附风雅,该是附庸风雅这一成语翻新的罢。可是语言也自有科学性,不是可以乱改的,附庸二字均是动词,所以掉个个变成“庸附”,就不是很通了。而且篡改成语,也改的并不美。

该用户从未签到

发表于 2004-1-25 18:39 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

荷塘听雨蛙声乱
柳岸观鱼人意闲(笔下人间)
很工,只是缺点灵气。胡评一联。  

该用户从未签到

发表于 2004-1-25 19:09 | 显示全部楼层

[原创]荷塘听雨蛙声乱====

[这个贴子最后由叶秋霜在 2004/01/25 07:11pm 第 1 次编辑]

柳岸观鱼人意闲 意境还不错。
但是上联是雨景蛙鸣,下联却是去岸边观鱼。下雨的时候能看到鱼么?
是不是改成 桂苑品鱼 啊?  
下雨的时候,悠哉游哉地在酒楼雅座里面品尝鲜鱼,一边听雨,爽啊!!
实现物质文明和精神文明一起硬抓的目的。
(本公子这厢有礼了。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2025-7-22 19:45 , Processed in 0.078965 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表