找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 榕儿
收起左侧

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

[复制链接]

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-10-15 17:32 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由紫竹蜻蜓2004/10/15 05:27pm 发表的内容:
不一定要谢.(卸)你的钱包包哈哈
卸吧
反正钱包也是空的
无所谓啦
要卸赶快哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 17:43 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

……晕~~~~~~~~~~~
妈妈呀挖……俺要喝奶呀挖…………
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 17:59 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由榕儿2004/10/15 05:32pm 发表的内容:
卸吧
反正钱包也是空的
无所谓啦
要卸赶快哈
哼得了一个钱包包也是好的吗。
恩.哈哈好香的包包哦。哈哈
(哼下回一定要拿到有钱的哪个气死了啊)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-10-15 18:37 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由风中的眼睛2004/10/15 05:43pm 发表的内容:
……晕~~~~~~~~~~~
妈妈呀挖……俺要喝奶呀挖…………
有酸奶
果肉的
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-10-15 18:38 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由紫竹蜻蜓2004/10/15 05:59pm 发表的内容:
哼得了一个钱包包也是好的吗。
恩.哈哈好香的包包哦。哈哈
(哼下回一定要拿到有钱的哪个气死了啊)
美滴你大板牙疼:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 18:39 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

这译文不赖~~~~~~~~~
回答得有水平~~~~~~
估计着佛经里应该有不少~~~~~~
明天找大鸟问问。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 18:40 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由榕儿2004/10/15 06:38pm 发表的内容:
美滴你大板牙疼:)
哈哈.偶没有板牙哦。哈
对了姐姐偶加你QQ好不好啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-10-15 18:40 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

这是法语啊……
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 18:42 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

明显是鸟语嘛~~
要不为啥烟草独说问大鸟??
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-10-15 18:44 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由紫竹蜻蜓2004/10/15 06:40pm 发表的内容:
哈哈.偶没有板牙哦。哈
对了姐姐偶加你QQ好不好啊.
7020050
说明白是谁
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 18:44 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由风中的眼睛2004/10/15 06:42pm 发表的内容:
明显是鸟语嘛~~
要不为啥烟草独说问大鸟??
哪个问风兄啊.大鸟是不是哪个孤鸿啊。?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-10-15 18:44 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由风中的眼睛2004/10/15 06:42pm 发表的内容:
明显是鸟语嘛~~
要不为啥烟草独说问大鸟??
大鸟滴声音哪有那小女孩可爱哇
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 18:47 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由榕儿2004/10/15 06:44pm 发表的内容:
大鸟滴声音哪有那小女孩可爱哇
就是就是.不过
这么说皇帝陛下会不会被推出午门斩首啊。哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 18:49 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由榕儿2004/10/15 06:44pm 发表的内容:
7020050
说明白是谁
偶怎么听这声音里带着哝哝的牛奶味
还有一股气泥.
?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 19:18 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

  姐姐,你真是我的好姐姐哦~
  冰雪聪明哦`
  今天上午我的同学就发了一点点给我听`!
    让我自己去找~
     嘿嘿~
    偶是小笨笨捏~
     不懂搞这些东东哦`
     
  谢谢姐姐哦`
                   Le Papillon 蝴蝶
         
                mmourquoi le diable et le bon Dieu?
yy:C'est pour faire parler les curieux.
----为什么会有魔鬼又会有上帝?
---- 是为了让好奇的人有话可说。
mmourquoi le feu brule le bois?
yy:C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
---- 为什么木头会在火里燃烧?
---- 是为了我们象毛毯一样的暖。
mmourquoi la mer se retire?
yy:C'est pour qu"on lui dise "Encore."
---- 为什么大海会有低潮?
---- 是为了让人们说:“再来点”
mm:Pourquoi le soleil disparait?
yy:Pour l'autre partie du decor.
---- 为什么太阳会消失?
---- 为了地球另一边的装饰。
mm:Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
yy:Pour nous faire croire au Pere Noel.
---- 为什么天使会有翅膀?
---- 为了让我们相信有圣诞老人。
yy:Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
mm:Parce que la pluie fait flic flac.
---- 为什么我们的心会“滴答”?
---- 因为雨会发出“淅沥”声。
yy:Pourquoi le temps passe si vite?
mm:Parce que le vent lui rend visite.
---- 为什么时间会跑得这么快?
---- 是风把它都吹跑了。
yy:Pourquoi tu me prends par la main?
mm:Parce qu'avec toi je suis bien.
---- 为什么你要我握着你的手?
---- 因为和你在一起,我感觉很温暖。
   
     香香姐姐哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 19:23 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

  姐姐
      ---- 为什么我要握着你的手?
---- 因为和你在一起,我感觉很温暖。
  

---- 为什么我要握着你的手?
---- 因为和你在一起,我感觉很温暖。
   这是我的心声哦~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 19:25 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

表乱表心声哦。省得有坏人偷听哦。
哈哈.小姐晚上好啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 19:25 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由风中的眼睛2004/10/15 05:43pm 发表的内容:
……晕~~~~~~~~~~~
妈妈呀挖……俺要喝奶呀挖…………
哥喜欢喝啥牌子地?
嘿嘿,达能地喜欢不哈?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 19:29 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

呵呵~~~~~
这首歌很活泼,听着感觉很轻松地说~~~
很适合妮妮听~~:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-10-15 19:39 | 显示全部楼层

Le Papillon —— 给妮妮妹妹:)

下面引用由紫竹蜻蜓2004/10/15 07:25pm 发表的内容:
表乱表心声哦。省得有坏人偷听哦。
哈哈.小姐晚上好啊。
   早安~!嘿嘿~~~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2025-6-5 13:23 , Processed in 0.081177 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表