找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: 长安水边
收起左侧

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2004-11-13 22:34 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

终于看完了!代价是呕血三斗,再不闪要出人命了————我闪!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-11-14 00:47 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

呵呵
不要闪拉
没事滴
西西
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-11-15 10:28 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

下面引用由无尘秋水2004/11/13 10:26am 发表的内容:
“七月在野”,连取名字都那么诗经,可见古典文学功底定是不凡。
在笑声中学习,笑着笑着,不知不觉也学到了好多,或者说是“温故而知新”,七月是个有心人。。
一路顺风,早日归来~~~~
以后你看到“十月蟋蟀” ...
赫赫,我的名字在你的一个贴子里(秋天做个虫子是幸福的)说过,这不算什么。前不久看到过一个叫“思无邪”的来水乡,那名字才叫“凶”。
君不闻:“子曰:诗三百,一言以蔽之,曰思无邪
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-11-15 13:11 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

下面引用由七月在野2004/11/12 04:00pm 发表的内容:
看过啦,那就再给你个没看过的,绝对没看过,我刚编好,还是热的。
余欲渔,玉鬻芋,遇雨于隅。玉与余芋,余与玉鱼。余娱玉竽,玉喻余迂。余郁,语玉:“余迂欤?”,玉愉,愈喻余愚。
雨愈俣。语敔,吁:“雩?愚?虞!圄!圉……”
雨越发大了。小语先天下之忧而忧,敲敲止乐的敔,大声呼吁:“谁还在求雨?是那个笨笨的人吗?唉唉,我可是忧心忡忡啊!诸位诸位,是否该把他关起来?横横横,关到马棚……”
:))
七月几篇字有趣,哈,偶怎么现在才看到。还有还有,看到七月“秋泅”这段,我倒想到一段话,是梁启超在北大讲课时用过的,大家来点点标点咯——
“公无渡河公竟渡河渡河公溺当奈公何”——昔日梁先生只是在黑板上写下这些字,连说了几声“好”,这一课便算讲过去了…………^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-11-15 16:02 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

下面引用由七月在野2004/11/15 10:28am 发表的内容:
赫赫,我的名字在你的一个贴子里(秋天做个虫子是幸福的)说过,这不算什么。前不久看到过一个叫“思无邪”的来水乡,那名字才叫“凶”。
君不闻:“子曰:诗三百,一言以蔽之,曰思无邪”
七月,你回来啦?
那些芋头都卖光了吗?
我还想要一个!!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-11-15 16:25 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

下面引用由小语2004/11/15 01:11pm 发表的内容:
雨愈俣。语敔,吁:“雩?愚?虞!圄!圉……”
雨越发大了。小语先天下之忧而忧,敲敲止乐的敔,大声呼吁:“谁还在求雨?是那个笨笨的人吗?唉唉,我可是忧心忡忡啊!诸位诸位,是否该把他关起来?横横横,关 ...
公无渡河,公竟渡河。渡河、公溺,当奈、公何?————呵呵,答卷!
这便是中国文字的奇妙处吧,很多诗词可谓呕心沥血。说到香玉香芋,似乎红楼梦中有一段也有相似说法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-11-16 00:09 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

活活
我要疯掉了
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2004-11-16 15:30 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

好帖!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2004-11-16 22:12 | 显示全部楼层

[分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

下面引用由听红2004/11/16 03:30pm 发表的内容:
好帖!
你为什么用我的照片做头像
拜托你换掉好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-15 08:35
  • 签到天数: 462 天

    连续签到: 1 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2004-11-16 23:26 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    下面引用由长安水边2004/11/16 10:12pm 发表的内容:
    你为什么用我的照片做头像
    拜托你换掉好吗?
    你是他的偶像,呵呵
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2004-11-16 23:29 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    huohuo

    谁的照片啊?

    怎么入了偶桃花岛偶都不知道啊

    活活~~~~~~```
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2004-11-18 09:49 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    读了,有趣。。。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2004-11-18 10:37 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    偶经过这里N次了,每天都是一进就晕倒,不得回贴!
    偶不服,心想:药吃多了都会产生抗药性,也许进多了就不会晕倒了。
    今天再进,居然只晕不倒了,忙留一贴,以作纪念。:)


       
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2004-11-18 16:47 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    下面引用由长安水边2004/11/16 10:12pm 发表的内容:
    你为什么用我的照片做头像
    拜托你换掉好吗?
    还是换回我自己的照片吧,呵呵!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2004-11-18 16:51 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    下面引用由惊鸿照影2004/11/16 11:29pm 发表的内容:
    huohuo
    谁的照片啊?
    怎么入了偶桃花岛偶都不知道啊
    活活~~~~~~```
    大水冲了龙王庙了,活活活~~~~
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    发表于 2004-11-18 21:37 | 显示全部楼层

    [分享]翻译完这篇古文后,一中文博士精神崩溃了

    下面引用由听红2004/11/18 04:51pm 发表的内容:
    大水冲了龙王庙了,活活活~~~~
    我是桃花岛主了哦
    东邪已经引退了
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则

    QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

    GMT+8, 2025-5-31 22:13 , Processed in 0.077483 second(s), 15 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表