TA的每日心情 | 无聊 2014-5-18 20:57 |
|---|
签到天数: 1 天 连续签到: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
[原创]满庭芳.梅
[这个贴子最后由凤十二在 2008/02/18 19:00 第 1 次编辑]
下面引用由浮此一生在 2008/02/18 17:31 发表的内容:
人言笔下君严肃,此贴却颇有几分幽默和俏皮。但提请注意在“长篇”之前冠以“如此”二字,特指“这一篇”,而非所有的长篇。平心而论,凤斑此篇宏论是精僻的,且颇具文采,娓娓道来,滴水不漏,不愧是学贯中西者所为。可惜在我这里不怎么用得上。其一,我不至于不知道每篇诗词在意境格调上要统一和谐;其次,我更不至于低能到连自己想说什么都不知道。凤斑察之不慎,只看见“铿锵红颜”,却忽略了“漫道”二字的存在和其含意,忽略了其所处的语言环境。“铿锵红颜”见于其表,柔弱孤寂是其里,此为拙作立意这初衷也。
谢君光临,顺祝春安! 空谷孤栖,危崖独放,断桥寂寞黄昏。南窗欹侧,忧怨共离人。漫道铿锵红颜,零落处、片片销魂。
浮生君誤會了, 十二沒有拋棄"漫道". 相反, 正是因為考慮著"漫道"的存在和其含意, 才說"鏗鏘"實在師出無名.
道者述... ... 就算是漫道也總要有些痕跡可循...
漫道後, 既已"銷魂", 悲楚些也無過. 漫道前, 也一逕孤苦著,如此"憂怨",又教"鏗鏘"何堪.
浮生君一意描述"柔弱孤寂是其里",卻毫無著墨於"其表",只天降"漫道鏗鏘"... ... 如此章法,十二淺見不善.
多有妄言, 浮生君海涵了
又是新一週了. 問安好
[color=#990000]-=-=-=- 以下内容由 凤十二 在 2008年02月18日 18:56 时添加 -=-=-=-下面引用由浮此一生在 2008/02/16 14:58 发表的内容:
“漫道”不过是“据说”之意。 順帶一提... 漫道是莫說的意思.
|
|