找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 七月在野
收起左侧

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2007-4-7 11:20 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/03 09:34am 发表的内容:
这篇文章写了有半年之久,几易其稿。后来都易糊涂了,里面还有不少错误,寄出去后还在不断跟编辑联系,这里要改几个字,那里的说法不准确。文章发表后再细读,还有几处“笔误”,郁闷。
开始我就有一个想法,不 ...
写文章是要花时间的,看你的这篇知道和一般写人的有很大的区别.
最近读了一些她的词,同时我把她的词和丁宁的做了对比,对她的理解是:沈词融汇皆多,委婉沉郁精绝.丁词以自身为多,温婉凄绝少饰.二者相较,沈词词风更为秾密,韵味更厚醇.
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-7 11:23 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/03 10:52am 发表的内容:
李涵是武汉大学历史系教授,也是沈祖棻在武汉大学期间的朋友。她有一篇《怀念沈祖棻先生》的纪念文章,里面提到沈祖棻对程千帆的“评价”:“他是个书生。”
李涵曾经想写沈祖棻传,程千帆说资料都给了湖北大学 ...
裎千帆在她去世后,整理并油印了<涉江诗>和<涉江词>,这点的确是做得非常好.看过程的口述回忆,发觉他是个很会安排自己的人.
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-7 11:32 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/05 10:12pm 发表的内容:
宇文所安这篇文章碰巧也读过。当初是被篇名吸引读那本小册子的,然后始知宇文所安。
同样的一首诗,站在不同的角度可能会读出不同的东西来。“五”中的七律,糊涂读到品德,凝月说对程先生有微见,当也是出于对 ...
沈先生在建国后极少做诗词,我最近看了一些人的诗词介绍,发觉建国到文革期间写诗词的人实在是太少太少,不知是不是因为政治原因(这些太复杂),文革结束后,为人题桃花画幅,作<鹧鸪天>,没想是绝笔:
灼灼秾芳雨露稠,十分春色占枝头.赚将阮肇迷仙境,却累刘郎谪远州.
梅自避,李难俦,菜花依旧遍田畴.残红乱落无人惜,一晌繁华逐水流.
对她用典深邃,寓古讽今之笔佩服不已.
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-8 09:37 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/05 10:12pm 发表的内容:
宇文所安这篇文章碰巧也读过。当初是被篇名吸引读那本小册子的,然后始知宇文所安。
同样的一首诗,站在不同的角度可能会读出不同的东西来。“五”中的七律,糊涂读到品德,凝月说对程先生有微见,当也是出于对 ...
碰巧的事情真是多。
抗抗不许我买两样“东西”,一是烟,二是《南方周末》。烟就不说了,这《南方周末》因为一篇“维生素是毒药?”的文章得罪了他钟爱的维生素,从此记仇,即使经我解释也不饶恕:“打了问号也不行”。所以,烟只能偷偷地买,偷偷地抽,《南方周末》“亦复如是”。
碰巧就碰巧在这里,昨天的《南方周末》上有篇专访宇文所安的文章《“如果美国人懂点唐诗。。。”》。我看了半天也没弄清楚这个题目和文章有什么关系,也不知道引号里的这句话是从哪里挑出来的,难道这里的“美国人”是指宇文所安本人?
宇文所安的书我计有四册,《初唐诗》、《盛唐诗》、《追忆》,还有一本论文集《他山的石头》。真是“难看”啊,主要问题大概是出在翻译上,不过我还是一点点啃完了。卷帘人说她比较热爱“八卦”,一次聊天,我建议她重译《初唐诗》,她问我知不知道田晓菲是何许人。对这个让俺吃了不少苦头的译者,俺当然没有什么好话,但确实不知是何方神圣。卷帘人这才把包袱打开:“欧文之妻也。”可怜的欧文啊。
小语应该会喜欢这个人,他也极推崇“老王”。我看他,是因为他的一个观点和俺“暗合”:诗史(或可放大到整个文学史)不是,至少不全是,名家名作史,有其自身的运动轨迹。

回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-8 11:03 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/05 10:12pm 发表的内容:
同样的一首诗,站在不同的角度可能会读出不同的东西来。“五”中的七律,糊涂读到品德,凝月说对程先生有微见,当也是出于对沈祖棻的喜爱和“怜惜”。一月前初读帖时,曾因这首七律想到一个词“不得已”。
写文章嘛,多少是有点炫耀的成分在里面的,由于种种原因不许,心里多少也是有点不好受的。在读一个人的时候,猜测总是难免的,有些猜测还会让人很兴奋,但是如果没有确实的证据,写文章的时候,最好还是忍住。
不过,聊天就是另外一种情况了。
这首七律,“题目”里已经交待了来由,是因千帆来书所起。“合卺苍黄值乱离”我大概已经解释清楚了,“经筵转徙际明时”并没有专门去说。何谓“际明时”?如果定义成“解放后”,那么这个“转徙”就包括沈祖棻往返武汉上海治病,沈祖棻到苏州、南京教书,以及后来程千帆在各地“流放”。
“廿年分受流人谤”中,“廿年”大约可以从1957年开始算起。有一个“分”字在这里,程千帆是“大右派”,沈祖棻自然也脱不了干系,好理解。再注意一下“流人谤”,这是我们现在知道的,现在看起来毫不奇怪,但在当时这么说就是犯罪,敢于写出这三个字不仅要智慧,还需要勇气。
“八口曾为巧妇炊”也可以读“厚”,不全是洗衣做饭这样的事情,如果设身处地联想起来,会有很多。大的方面,老人的赡养问题,子女的教育问题;小的地方,工资收入问题,日常开支问题等等,都需要一个“巧妇”去周旋。如果沈祖棻自己再有“问题”,“家破人亡”几乎可以想见。简单算一下经济帐。不知道程千帆在当右派期间的收入情况,沈祖棻是武汉大学副教授,每月工资168元,在当时是很高的收入,虽然维持这个大家庭不算富裕,但如果没有呢?所以我猜,沈祖棻只有委屈、委屈、再委屈,即使弯得再厉害也不能断。
我不能确定这种“全家”的力量有多大,但事实上,这个家是保全了。老人得以善终,女儿,妹妹也各有安排(在当时的情况下,可以说安排得非常好),程千帆也渡过他一生中最难捱的几十年。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-8 11:46 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/05 10:12pm 发表的内容:
沈先生于77年遭遇车祸,若救治及时,或许还可以给我们多留些作品。
关于沈祖棻所遭遇的那场车祸,开始文章里是有的,直接引用了李涵的文章。这里“发表”的是“原文”,没有说到,在正式发表时多了一句话,是编辑让我加的,他说是为读者着想,我也就“从善如流”了。
之所以删掉这个情节,一来是过于残酷,读多了后,就丧失了“客观立场”,不愿意去这些不喜欢说的事情。另一方面,我还有些疑问,不过这些疑问很荒唐,即使在这里也不方便说,等以后有机会再交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-8 14:39 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由凝月无语2007/04/07 11:20am 发表的内容:
写文章是要花时间的,看你的这篇知道和一般写人的有很大的区别.
最近读了一些她的词,同时我把她的词和丁宁的做了对比,对她的理解是:沈词融汇皆多,委婉沉郁精绝.丁词以自身为多,温婉凄绝少饰.二者相较,沈词词风 ...
丁宁的词我没有读过,沈祖棻的词读得还算细,各家评论也看了一些。
什么时候有了“词学”这个概念的?在早些时候,词多作为一种“技能”,不好当作一门学问,至少来说不好算是一门正经的学问。后有汪东、吴梅、龙榆生等人将其上升为一门学问(唐圭璋是吴的传人,夏承焘的情况不太了解),以我看来,这里面龙最为系统(仅从《词学季刊》的栏目设置上就可以看出,他们已经有了自己研究的对象,方法)。
沈祖棻是汪东和吴梅的学生,中央大学是“力矫时弊,以古为则”的地方,其词和词学自有传统,这个“环境”和吕、丁很不一样。汪东是沈祖棻的“本师”,但是我感觉她受吴梅影响更深些(可惜吴梅早逝),关系似乎也更近些(只是感觉)吴梅及唐圭璋一脉以“词的历史”为专业,这一方向似乎也可以从沈词中发现端倪,其词更显“学人之词”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-8 15:00 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由凝月无语2007/04/07 11:23am 发表的内容:
裎千帆在她去世后,整理并油印了<涉江诗>和<涉江词>,这点的确是做得非常好.看过程的口述回忆,发觉他是个很会安排自己的人.
大约是1993年前后,程千帆花了很大力气作了沈祖棻诗词笺释。《闲堂书简》中,程千帆为了确定一个史实,多次写信请人查询,不断提醒“要准确、要准确”。这个笺释对读沈祖棻诗词大有益处,可谓“劳苦功高”。
沈祖棻得名,多缘汪东之力,而其身后事,全仗程千帆。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-8 15:18 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由凝月无语2007/04/07 11:32am 发表的内容:
沈先生在建国后极少做诗词,我最近看了一些人的诗词介绍,发觉建国到文革期间写诗词的人实在是太少太少,不知是不是因为政治原因(这些太复杂),文革结束后,为人题桃花画幅,作<鹧鸪天>,没想是绝笔:
灼灼 ...
书不在手上,这首《鹧鸪天》应该是题在孙原安画上的。孙原安是孙望的儿子,能绘。孙家和程家有“通家之好”,“侄儿”求到面上来了,说不定再加上其他人跟着起哄,沈祖棻当然会“欣然命笔”。
不过,为什么用《鹧鸪天》这个调子?赫赫,算是一个思考题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-12 23:07 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/08 09:37 发表的内容:
碰巧的事情真是多。
抗抗不许我买两样“东西”,一是烟,二是《南方周末》。烟就不说了,这《南方周末》因为一篇“维生素是毒药?”的文章得罪了他钟爱的维生素,从此记仇,即使经我解释也不饶恕:“打了问号也 ...
来迟了。俺也热爱“八卦”。:)
中国人对待学术历来认真,注疏是一门学问,脚注与引文做得严谨而细致,每每捧读总是心起敬意。对作者,更是对注者。这样的书应该正襟危坐着读。
而《追忆》,则提供了这样一个范例:不用脚注、引文,把英式散文与中式的感兴混合起来,随笔一般。读《追忆》,可以读得很闲散,没有压力。
关于《追忆》有篇评论,大致意思是宇文所安笔触细腻,语言华美,能够抓住感情波动时神经触角的细微颤动。
《追忆:中国古典文学中的往事再现》,当初就是被“追忆”、“古典文学”、“往事再现”这些词给吸引住的。

抗抗是个好孩子!
——“打了问号也不行”?
——嗯!“打了问号也不行”!!(有原则啊)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-12 23:22 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

[这个贴子最后由小语在 2007/04/13 22:56 第 1 次编辑]
下面引用由七月在野2007/04/08 11:46 发表的内容:
关于沈祖棻所遭遇的那场车祸,开始文章里是有的,直接引用了李涵的文章。这里“发表”的是“原文”,没有说到,在正式发表时多了一句话,是编辑让我加的,他说是为读者着想,我也就“从善如流”了。
之所以删掉 ...
先前说起沈祖棻那场车祸,是记起你以前说过,要使劲读书,使劲回忆,使劲联想,使劲地心态平和,沈祖棻最后遭遇,个中细节你一定比一般人知道得更多,不写自有不写的理由吧。

[color=#990000]-=-=-=- 以下内容由 小语2007年04月12日 23:25 时添加 -=-=-=-
章诒和在《往事并不如烟》里曾提到一个观点,毛欣赏秦始皇,而秦始皇是个有恩于士卒、无礼于文人士大夫的皇帝。中国自秦始皇焚书坑儒以降,历来有轻谩文人的传统。大至帝皇,小至衙门部门。细想也就不奇怪了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-12 23:29 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/08 15:18 发表的内容:
书不在手上,这首《鹧鸪天》应该是题在孙原安画上的。孙原安是孙望的儿子,能绘。孙家和程家有“通家之好”,“侄儿”求到面上来了,说不定再加上其他人跟着起哄,沈祖棻当然会“欣然命笔”。
不过,为什么用《鹧鸪天》这个调子?赫赫,算是一个思考题。
为甚用《鹧鸪天》?俺觉得,作为词人的沈祖棻,偶尔也是可以调皮下的。知者会心莞尔。
“莞尔”两次以上,便可成为“典故”。:)

-=-=-=- 以下内容由 小语2007年04月12日 23:36 时添加 -=-=-=-
想起林语堂在《苏东坡传》中关于典故的一段说法,有意思。哗啦哗啦一阵翻书,辛苦打字,好文共享:
“用著名的词语与典故而不明言其来源出处,饱学之士读来,便有高雅不凡之乐。这是一种癖好相投者的共同语言。读者对作者之能写此等文章,心怀敬佩,自己读之而能了解,亦因此沾沾自喜。作者与读者所获得的快乐,是由观念的暗示与观念的联想而来,此种暗示比明白真说更为有力动人,因为一语道破,暗示的魅力便渺不可得矣。”
赫赫

-=-=-=- 以下内容由 小语2007年04月12日 23:39 时添加 -=-=-=-
幼时曾有师言:书,可以读薄,也可以读厚。感谢七兄对“不得已”的“笺注”,一揖!
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-16 17:03 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

欣赏..........
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-21 09:07 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/08 14:39 发表的内容:
丁宁的词我没有读过,沈祖棻的词读得还算细,各家评论也看了一些。
什么时候有了“词学”这个概念的?在早些时候,词多作为一种“技能”,不好当作一门学问,至少来说不好算是一门正经的学问。后有汪东、吴梅、 ...
词作为"技能"被上升到"词学"正是"与时俱进",就如有"西学",便有了"国学",私下对"国学"一词我不能苟同,因这词让我觉得悲哀,"国学"要学,说明中华文化在没落.忽然想起现在的一种现象:无论大学\中学\小学还是幼儿园都在学英语,大学以后考外语成为趋势,这里的意义究竟有多大?
赫赫,偏题了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-21 09:20 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/08 15:00 发表的内容:
沈祖棻是汪东和吴梅的学生,中央大学是“力矫时弊,以古为则”的地方,其词和词学自有传统,这个“环境”和吕、丁很不一样。汪东是沈祖棻的“本师”,但是我感觉她受吴梅影响更深些(可惜吴梅早逝),关系似乎也更近些(只是感觉)吴梅及唐圭璋一脉以“词的历史”为专业,这一方向似乎也可以从沈词中发现端倪,其词更显“学人之词”。
大约是1993年前后,程千帆花了很大力气作了沈祖棻诗词笺释。《闲堂书简》中,程千帆为了确定一个史实,多次写信请人查询,不断提醒“要准确、要准确”。这个笺释对读沈祖棻诗词大有益处,可谓“劳苦功高”。
沈 ...
看到一本书中介绍饶宗颐先生,提到他创作"形上词".即将自己对于现实世界的观感,以及对于宇宙人生的思考,亦即自己的学问,思想,写入词中,以提高词的境界.后人有论沈氏之词正入其境.
沈身前身后或许赖汪东和程千凡,但自己如无才能,亦难成名.
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2007-4-21 09:32 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由七月在野2007/04/08 15:18 发表的内容:
书不在手上,这首《鹧鸪天》应该是题在孙原安画上的。孙原安是孙望的儿子,能绘。孙家和程家有“通家之好”,“侄儿”求到面上来了,说不定再加上其他人跟着起哄,沈祖棻当然会“欣然命笔”。
不过,为什么用《 ...
七月真是出了个大难题.我虽然喜欢填词,但对为什么选某一词牌却没有太多的理由.赫赫.
发这首词上来,是觉得确实好,词写的是桃花,内容与用典皆紧扣桃花,抽丝拨茧,方解真正用心.叹服呀!
看你提到通家之好,想起抗抗来了.抗抗最近有什么好的语录,我好瞻仰?
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-24 09:34 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/12 23:07 发表的内容:
来迟了。俺也热爱“八卦”。:)
中国人对待学术历来认真,注疏是一门学问,脚注与引文做得严谨而细致,每每捧读总是心起敬意。对作者,更是对注者。这样的书应该正襟危坐着读。
而《追忆》,则提供了这样一个范 ...
这十几天都被关起来阅卷,没有及时看到。
《追忆》不是田晓菲翻的,稍微好点。(译者说用了四个星期,真够快的)我喜欢看是因为他的“细读”很符合我的习惯,不过作为“闲书”读起来“没有压力”,至少对于我来说不是的。
中西文化上是有差别的,有些我们看起来很顺当的事情,“汉学家”看起来就很“奇怪”,需要研究。具体记不太准了,印象深的是关于李清照的《金石录后序》和《浮生六记》的两篇。
读沈三白用上了弗洛伊德这恐怕是中国学者怎么也玩不出来的花样。我们的兴奋点多半会集中在芸娘而不是沈复,似乎芸值得“大惊小怪”一番,三白却“乏善可陈”。
解读《金石录后序》(就是“赌书泼茶”的出处)那篇。“葛天氏之民”一定要搬出《五柳先生传》来么?“余性不耐”,是“不耐”什么?我们一般是读成那些拓本弄坏了“不耐”,不是对赵明诚“不耐”。还有“独所谓宗器者,可自负抱,与身俱存亡,勿忘之!”在我们看来,“共存亡”是很“正常”的,而宇文却觉得有些不对头,所以“余意甚恶”就值得推敲了。
看着宇文“胡说八道”确实挺好玩的,但是却一点也不觉得“闲适”,因为还有些“不适”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-24 09:45 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/12 23:22 发表的内容:
先前说起沈祖棻那场车祸,是记起你以前说过,要使劲读书,使劲回忆,使劲联想,使劲地心态平和,沈祖棻最后遭遇,个中细节你一定比一般人知道得更多,不写自有不写的理由吧。-=-=-=- 以下内容由 小语 在 2007年0 ...
我在文章的开始,详细记录了一条路,这条路现在已经“面目全非”,但是是沈祖棻最后走过的一条路,车祸就发生在这条路上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-24 09:49 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由小语2007/04/12 23:29 发表的内容:
为甚用《鹧鸪天》?俺觉得,作为词人的沈祖棻,偶尔也是可以调皮下的。知者会心莞尔。
“莞尔”两次以上,便可成为“典故”。:)-=-=-=- 以下内容由 小语 在 2007年04月12日 23:36 时添加 -=-=-=-
想起林语堂在 ...
用典故和读典故都有一个“危险”,不能放大,也不能缩小。缩小了还好点,放大了可就“后患无穷”也。赫赫。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-4-24 10:00 | 显示全部楼层

[原创]七十年代的斜阳(此文已售,请勿转载)

下面引用由凝月无语2007/04/21 09:07 发表的内容:
词作为"技能"被上升到"词学"正是"与时俱进",就如有"西学",便有了"国学",私下对"国学"一词我不能苟同,因这词让我觉得悲哀,"国学"要学, ...
赫赫,奇怪的是“国学门”是在为留美预备的清华大学开始的。这里面涉及的人物和事件太多,不过这么多年过去了,我们发现:历史,拒绝极端,也拒绝调和。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2025-6-10 04:51 , Processed in 0.083645 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表