
[ra]http://jnjmuse.cnei.or.kr/musicbox/sunrise_sunset.mp3[/ra]
Sunrise, Sunset
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older
When did they?
When did she get to be a beauty?
When did he grow to be so tall?
Wasn't it yesterday when they were small?
Sunrise, sunset
sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
*Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears
What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their weight?
Now, they must learn from one another day by day
They look so natural together
Just like two newly-weds should be
Is there a canopy in storm for me?
歌词翻译如下:
这是我带大的小女孩吗?
这是那个在玩耍的小男孩吗?
我不记得他们有长大啊
他们是何时长大的?
她是何时变成个美人的?
他何时长得这么高的?
他们昨天不是还很小吗?
日出,日落
日出,日落
时光飞逝
幼苗在一夜间长成向日葵
在我们注视下绽放
日出,日落
日出,日落
岁月飞逝
季节不断更替
满载着欢欣与泪水
我能赐予他们什么智慧箴言?
我能帮忙他们减速轻负担么?
如今,他们必须日复一日相互学习
他俩看起來就是天造地设
就像新婚夫妇的模样
风雨中可有我遮风挡雨之处?
|