注册 登录
《唐诗宋词》 返回首页

不速客的个人空间 http://bbs.shiandci.net/?11720 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

我读诗经 · 桃夭

已有 411 次阅读2017-10-27 13:51

  

原文:

         桃之夭夭1,灼灼其华2。之子3于归4,宜其室家5

     桃之夭夭,有蕡其实6。之子于归,宜其家室7

     桃之夭夭,其叶蓁蓁8。之子于归,宜其家人9

注解:

1, 夭:形容草木茂盛的样子,此处专指桃树壮美。“尚书·禹贡”:“厥草惟夭,厥木惟乔”(厥:句首语助词)

2,  灼:明亮,耀眼。华:同花。

3,   之:指示代词,相当于“此”,“这个”,“这位”,“这种”等等。

子:儿女。“列子·汤问”:“虽我之死,有子存焉”,此处专指出嫁的姑娘。

4,于归:女子出嫁。因为女出嫁后会终老家中,由其孩子养老送终,故称于归。

5,室家:此处“室”字作动词解,指娶妻成家。“韩非子·外储说右下”:“丈夫二十而室。”

6,蕡:果实肥大,且透出浓郁的香气。实:果实。此处指桃子。

7,家室:家庭,此处指家庭主妇。

8,蓁蓁:形容草木茂盛的样子,此处专指桃叶茂密。

9,家人:家庭成员。

译文:

         壮美的桃树,

开满了明亮而又耀眼的花朵。

这位美丽的姑娘,

就要出嫁,

组建自己的家园。

美丽的姑娘啊,

是娶妻成家的好对象。

 

壮美的桃树,

结满了肥硕而又香浓的桃子。

这位美丽的姑娘,

就要出嫁,

美丽的姑娘啊,

将会子孙繁盛,

成为家庭的好主妇。

 

壮美的桃树,

枝繁叶茂。

这位美丽的姑娘,

就要出嫁,

组建自己的家园。

美丽的姑娘啊,

会成为一家人和谐美满的保障。

后记:

    这是一首在婚礼上吟唱的赞歌。美丽,多子,有能力,能够与家人和谐相处,是当时人对女性的最高评价。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2024-4-19 13:45 , Processed in 0.031200 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部