注册 登录
《唐诗宋词》 返回首页

不速客的个人空间 http://bbs.shiandci.net/?11720 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

我读诗经 · 野有死麕

已有 375 次阅读2017-12-24 15:37

 原文:

野有死麕1,白茅包之2。有女怀春,吉士诱之3

林有朴樕4,野有死鹿。白茅纯束5,有女如玉。

舒而脱脱兮6!无感我帨兮7!无使尨也吠8

注解:

1, 麕:獐子,又称麋鹿。

2, 白茅:草名。属禾本科。在阴历三四月间开白花。

3, 吉士:男青年的美称。诱:美好。例:“诱然与日月争光”。

4, 朴:朴树,落叶乔木。

5, 纯束:包裹捆扎。

6, 舒:展开,例:舒眉展眼。脱:说出,例:言脱于口。

7, 感:触动。帨:古时女子的佩巾,在家时挂在门户,出门时系在身左。

8, 尨:多毛狗,这儿指家养的看门狗,

译文:

年轻的猎人,

狩猎了一只麋鹿,

用白茅仔细包扎,

这是送给恋人,

最美好的礼物。

 

在林中朴树下面,

有我猎到的麋鹿,

已经用白茅仔细包扎,

我要送给你呀,

我的白玉无瑕的女友。

 

快乐的舒展开绵绵情话。

不要碰落门边的佩巾。

不要惹我家的狗儿狂吠。

后记:

这是一首描写男女青年纯净爱情的情诗。全篇分三章,第一章写年轻的猎人打到一头麋鹿,他仔细地捆扎,要作为定情物送给女友。在这儿,我把这对恋人看成原来就是两小无猜的朋友,只是因青涩含羞,才没有捅破这层关系,这是因为怀春是一种心理状态,心有灵犀相通的朋友才会有感觉,因此,我将“诱”字解为美好而不是引诱,这确实有点冒天下之大不韪。第二章是年轻猎人对姑娘说的话,在当时,一头麋鹿无疑是非常贵重的礼物。第三章和第二章有时间间隔,诗中用“舒而脱脱兮”五字进行概括,其实这五个字,就是描写挑破那层关系后两个人的情感磨合,最后是约小伙子晚上到她的闺房相会,因为是第一次,姑娘特地叮嘱小心别碰落佩巾(碰落的佩巾会被踩脏,影响天明的使用),不要惹狗儿狂吠(因为是第一次登门,她家的狗对他陌生)。从这首诗可以看出,在距离我们三千年左右的先祖们,男女情感是开放的,严谨的,一点也不会随便。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2024-7-27 11:59 , Processed in 0.034751 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部