注册 登录
《唐诗宋词》 返回首页

不速客的个人空间 http://bbs.shiandci.net/?11720 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

我读诗经 · 燕燕

已有 313 次阅读2018-1-5 10:11

原文:

燕燕于飞1,差池其羽2。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。

燕燕于飞,颉之颃之3。之子于归,远于将之4。瞻望弗及,伫立以泣。

燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心5

仲氏任只6,其心塞渊7。终温且惠,淑慎其身。先君之思8,以勖寡人9

注解:

1, 燕燕:燕子。于飞:比翼齐飞。

2, 差池:伸张,舒展。

3, 颉:鸟向上飞。颃:鸟向下飞。

4, 于:介词,引出动作的时间,处所,对象,范围和原因等。这儿可作“到”解。将:接近。之:指示代词,这儿指嫁往夫家的所在地。

5, 劳:忧伤。例:劳结、劳劳(惆怅忧伤的样子)。

6, 仲:兄弟排行中的老二。这儿是指出嫁的姑娘。任:能力。例:因任而受官。只:句末语气词表示感叹或肯定。

7, 塞:充实。渊:深厚。

8, 先君:此处指已经亡故的双亲。

9, 勖:勉励。寡人:自谦语,说自己是寡德之人(寡人一词在秦始皇以后才成为皇帝的专用词,先秦时期普通人是可以用的)。

译文:

风和日丽,

燕子正比翼双飞。

二妹今日要出嫁,

我远送她到野外。

瞻望着婚车越走越远,

心酸的眼泪似雨淋一般。

 

比翼双飞的燕子,

时上时下快乐飞翔。

二妹今日要出嫁,

夫家的路很远很远。

人随车远难相见,

伫立呆望泪洗面。

 

比翼双飞的燕子,

或上或下呢喃和鸣。

二妹今日要出嫁,

我远送她到南郊外。

人随车远看不见,

惆怅思念心头上。

 

二妹生就能力强,

思虑行事切实深长。

性格温和恭顺,

为人谨慎善良。

时常将父母的期盼,

勉励我这寡德兄长。

后记:

         这是一首哥哥送妹远嫁的诗。是一首情感十分饱满复杂的诗篇,一方面哥哥为妹妹寻得真爱而高兴,另一方面,又为妹妹的远嫁,日后相见不易而忧伤。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2022-8-18 21:28 , Processed in 0.031200 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部