注册 登录
《唐诗宋词》 返回首页

不速客的个人空间 http://bbs.shiandci.net/?11720 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

我读诗经 · 硕人

已有 563 次阅读2018-4-22 09:55

原文:

硕人其颀1,衣锦褧衣2。齐侯之子3,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨4,谭公维私5

手如柔荑6,肤如凝脂7,领如蝤蛴8,齿如瓠犀9,螓首蛾眉10,巧笑倩兮11,美目盼兮12

硕人敖敖13,说于农郊14。四牡有骄15,朱幩镳镳16。翟茀以朝17。大夫夙退18,无使君劳19

河水洋洋20,北流活活21。施罛濊濊22,鳣鲔发发23。葭菼揭揭24,庶姜孽孽25,庶士有朅26

注解:

1, 硕人:指美人。颀:苗条修长。硕人在这儿指是卫庄公的夫人庄姜

2,  衣:此处作动词解:穿、着。例:不织而衣。褧:御风尘用的麻布罩衣。

3,  齐侯:指齐庄公。子:古时泛指儿女,这里专指女儿。

4,  春:秋国名,在今河北邢台。姨:妻子的姐妹。

5,  谭:春秋国名,在今山东历城。私:女子称其姊妹之夫。意谓谭公是庄姜的姐夫。

6,  荑:初生的白茅之嫩芽。这儿形容手光滑嫩白。

7,  凝脂:凝结的白色油脂。这儿形容皮肤润泽、细腻、洁白。

8,  领:脖颈。蝤蛴:天牛的幼虫,色白身长。这儿形容脖子匀称雅致。

9,  瓠犀:瓠瓜子儿。这儿形容牙齿洁白而又排列整齐。

10,          螓首:螓是一种昆虫,头宽广方正,螓首是指前额丰满开阔。蛾眉蚕蛾触角,细长而曲。这里形容眉毛细长弯曲。

11,          巧:美好、美妙。倩:风流且好看。

12,          盼:眼珠黑白分明,光彩灵动。

13,          敖敖:修长健康貌。

14,          说:古,停车、休息。例:税舍。农郊:近郊。

15,          四牡:驾车的四匹雄马。骄:矫健、强壮的样子。

16,          朱幩:用红绸布缠饰的马嚼子。镳镳:艳丽、盛美的样子。

17,          翟茀:翟指山鸡。茀指车篷。翟茀指用雉羽妆饰的车围子。

18,          夙退:早早退朝,结束公务。

19,          无使君劳:不要让国君(卫庄公)过于操劳。

20,          .河水:这儿指黄河。洋洋:水流悠长浩荡的样子。

21,          .北流:指黄河在齐、卫间北流入海。活活:“活”为象声词,活活指水流声。

22,          罛:大的渔网。例:好鱼者先具罟与罛。濊濊:撒网入水声。

23,          鳣:鳇鱼。鲔:鲟鱼。发发:鱼入网时,其尾击水声。

24,          葭菼:初生的芦荻。揭揭:长势繁茂。

25,          庶姜:随嫁的姜姓媵女。孽孽:高长且服饰华美。

26,          庶士:送嫁的护卫人员。朅:身材壮硕且勇武。

译文:

体态修长大美人,

锦绣衣裳罩麻衫。
那是齐侯的爱女,

卫侯的新娘。

太子的胞妹,

邢侯的小姨,

谭公还是她的亲姊夫。

 

手像春荑一样柔嫩,

皮肤像凝脂般润泽,

颈似蝤蛴匀称雅致,

     齿如瓠犀洁白整齐,

丰满的前额蛾眉细长,

机灵的眼睛黑白分明,

回眸一笑摄人魂。

 

多么光彩艳丽的新娘,

婚车停歇在郊野农田旁,

拉车的驷马多雄健,

红绸紧系在马嚼上,

华车缓缓驶庙堂,

大夫早早退朝忙,

不让君王太倦劳。

 

黄河之水浩浩荡荡,

北流入海哗哗歌唱,

大网下水濊濊作响,

网中的大鱼活蹦乱跳,

两岸的芦苇繁密高挑,

随嫁的媵女盛装靓丽,

送嫁的护卫雄健威武。

后记:

这是一篇赋美名篇,主角是齐侯爱女姜庄。

第一章写她出身名门,门庭高贵显赫,她的三亲六戚,父兄夫婿,皆是当时各诸侯国有权有势的头面人物。

第二章详细描写她的美貌, 大量的比喻让读者观字如见面,其中“巧笑倩兮,美目盼兮”更是神来之笔,将中国古典美人的曼妙姿容,活脱脱的展现在后代读者的眼前。备受推崇。

三、四两章写婚礼的隆重和盛大,一切都精益求精。大量的叠字,使得这两章更加灵动鲜活。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2025-12-10 16:04 , Processed in 0.143205 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部