注册 登录
《唐诗宋词》 返回首页

不速客的个人空间 http://bbs.shiandci.net/?11720 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

我读诗经 · 叔于田

已有 401 次阅读2018-6-25 10:27

原文:

叔于田1,巷无居人2。岂无居人,不如叔也。洵美且仁3

叔于狩4,巷无饮酒5。岂无饮酒,不如叔也。洵美且好6

叔适野7,巷无服马8。岂无服马,不如叔也。洵美且武9

注解:

1,  叔:“叔”是多意代词,父辈的弟弟称叔,丈夫的弟弟称叔,兄弟中的老三称叔,对没有血缘关系的长者尊称叔,此处是对尊者的称谓。于:去、到、往。田:古同畋,指打猎。“叔于田”指外出打猎。

2,  巷:本意指居里(五家为邻,五邻为里)中的小路,此处指居住在里中的人。无居人:(好像)无人居住。

3,  洵:真正的,确切的。仁:指温厚,慈爱。

4,  狩:冬猎为,此处为田猎的统称。

5,  巷无饮酒:(感觉)里中无人会饮酒。

6,  好:指品质好,性格和善。

7,  适:前往、前去。野:郊外。

8,  服马:使用马的人。

9,  武:英武果敢。

译文:

叔去打猎出了门,

巷里就像没住人。

不是真的没住人,

无人可与叔相比,

真正美好又慈仁。

 

阿叔出门去打猎,

里中无人会饮酒

不是真的无人饮,

酒量个个比叔低,

真是美好有品质。

 

阿叔骑马去郊外,

里中就无用马人

不是无人能驭马,

技能人人比叔低,

确实美好又英武。

后记:

      这是一首赞美一位年轻猎人的诗篇。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

QQ|小黑屋|《唐诗宋词》网站 ( 苏ICP备2021032776号 )

GMT+8, 2024-4-19 14:10 , Processed in 0.031200 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部